早前讀都市日報,介紹有關印度旅遊的資訊,當中發現加爾各答的英文名為 Kolkata,而不是以往的 Calcutta,為甚麼?

到網上找尋資料,發現原本印度在英國人統治時,英國人為方便自己以英文發音,將印度一些城市的名字改掉,例如加爾各答,原名為 Kolkata,後來改為 Calcutta,又例如另外一個城市孟買,原名為 Mumbai,後來英國人改為 Bombay。而印度在2001年進行過一次正名運動,將這些城市的名字全部還原。

近來當一些地方的發展漸漸有成時,往往會希望脫離昔日統治者的影響。除了印度外,南韓的漢城早前亦改為首爾。香港呢?我只想到現在的佐敦區昔日是叫官涌,只是後來佐敦道的命名,以及地鐵的建成,地鐵當局不使用「官涌」而用佐敦道的佐敦作為車站的名稱,所以該區現統稱為佐敦。特區政府可會考慮將佐敦正名呢?

廣告